pull no punches 意味
日本語に翻訳
携帯版
- 手加減{てかげん}しない
When discussing our sales performance, he pulls no punches. こちらの販売実績の話になると、彼は容赦なく攻めてくるんだよ。
Tell me what you thought of my performance. Don't pull any punches. 僕の演技について思ったとおりのことを言ってくれ。遠慮することはないよ。
- pull 1pull n. 引くこと, ひと引き; 引力; ボートのひとこぎ; 《米》 引き, 手づる, コネ; (つらい)努力, がんばり; 引き手, 取っ手;
- no no n. (pl. ~es, ~s) 否定, 拒絶. 【動詞+】 “You mean no?"―“I mean no!"
- pull no punches at ~に歯に衣を着せずに言う
- pull punches (争い?批判などで)手加減する、手心を加える、言葉を和らげて言う、(積極的対応の途中などで)手を緩める◆【用法】通例否定文で用いる I always pull punches when I talk to my grandmother. She is overly sensitive. 私の祖母と話す時はいつも言葉を和らげている。彼女はとても神経過敏なので。 I can accept nega
- in pull-no-punches style 歯に衣着せぬ話し方で
- not pull any punches 手心{てごころ}を加えない
- pull no punches about what one thinks ずけずけ物を言う
- rain of punches 殴打{おうだ}の雨
- rain punches on ~をポカポカ殴る
- dodge sucker punches 強力{きょうりょく}なパンチをうまくかわす
- fierce exchange of punches 壮烈なパンチの応酬
- push one's punches 押し出すようにパンチする
- take someone's punches (人)のパンチを受ける
- throw a volley of punches パンチを連打{れんだ}する
- throw punches at the challenger 挑戦者{ちょうせんしゃ}に向けてパンチを繰り出す